Jeffrey Cross
Jeffrey Cross

Temu bual dengan Artis Amy Long

Halaman Amy LongArtist di galeri lima15 di Phoenix Digambarkan di atas (kiri ke kanan): Dwranger sulap, Strap Dandy Wrangler, dan Wrangler Gaya Tanaman Dibahagian bawah kiri: Terissue

Baru-baru ini saya mempunyai peluang untuk bercakap dengan Amy Long, seorang artis serat tempatan kepada saya di Tempe, Arizona. Dia mencipta karya yang sangat menarik dan saya sangat teruja untuk berkongsi dengan anda semua kata-kata beliau tentang inspirasi dan prosesnya!

Becky: Di manakah anda belajar untuk mengait? Siapa yang mengajar anda bagaimana merasakannya?

Amy: Saya belajar bagaimana menjahit pada musim gugur 2005 dalam kelas gentian tiga dimensi di ASU. Profesor reguler, Mark Newport, telah bersekolah semester itu sehingga seorang seniman serat dari Tucson bernama Valerie Constantino diisi. Tanduk-tanduknya bukan crochet, jadi jika dia mengajar kelas, saya mungkin tidak pernah belajar mengait! Saya belajar bagaimana bersatu ketika saya masih kanak-kanak dan sentiasa bergelut dengannya - namun crocheting datang kepada saya dengan cepat. Sekeping contoh / praktik pertama saya berubah menjadi ayam. Saya cuba mengajar diri saya bagaimana merasakan dan membuat beberapa helai tetapi saya benar-benar "belajar" apabila saya membayangi Mark Newport dalam kelas serat permulaan. Saya duduk, dan mengambil bahagian dalam kelas serat awal untuk mendapat pengalaman mengajar. Setelah belajar dan jatuh cinta dengan perasaan yang dirasakan, saya pergi ke bengkel yang diajar oleh Jean Hicks. Dia membuat topi buatan tangan buatan tangan. Pembelajaran merasakan yang membuatnya benar-benar membantu saya merenung perasaan saya.

Becky: Di manakah anda mendapatkan bahan anda? Adakah sukar untuk mencari serat tempatan?

Amy: Saya secara amnya membeli benang dari Kilang Fiber di Mesa, AZ - mereka menawarkan diskaun pelajar supaya saya ditunaikan sebelum saya menamatkan pengajian. Mereka menjual bulu untuk membuatnya terasa di sana juga, tetapi saya memerlukan begitu banyak sehingga saya memesan bola besar 22 + pon bulu dari R. H. Lindsay. Saya hanya memerintahkan bulu warna krim semulajadi, maka saya merasakannya, dan kemudian saya memulihkannya. Kilang Fiber menjual sudah diwarnakan tetapi barang-barang yang sudah dicelupkan boleh digunakan. Saya menyimpan mata saya dikupas di kedai-kedai berjimat cermat tetapi sukar untuk mencari benang bulu - ia biasanya akrilik yang tidak dirasai. Saya juga bernasib baik kerana orang-orang memberi saya bulu dan benang lama.

Becky: Anda tinggal berhampiran Phoenix, Arizona. Adakah sukar untuk terus bekerja apabila lebih daripada 100 darjah di luar?

Amy: Saya selalu boleh mengait. Saya boleh bekerja sedikit lebih perlahan jika saya habis dari panas. Perkara yang menyeramkan adalah bahawa saya tidak meninggalkan rumah banyak - saya hanya duduk di dalam dan mengait. Sekarang, saya rasa merasakan lebih banyak sukan musim sejuk.Ia agak fizikal dan ia tidak menyeronokkan sekali apabila seseorang itu benar-benar hangat.

Becky: Sebaik sahaja anda membuat bentuk yang anda sukai, bagaimana anda menjejakinya untuk membuat lebih banyak?

Amy: Saya tidak menulis corak atau mengikuti mereka. Saya tidak tahu bagaimana. Saya sering membuat lakaran dan membuat keputusan mengenai saiz yang saya mahukan sekeping tangan sebelum ini. Kemudian saya hanya cuba membuatnya sesuai dengan apa yang ada di kepala saya. Sekiranya perkara-perkara tidak berjalan seperti yang saya mahu, saya hanya mengeluarkan jahitan dan cuba semula mereka. Jika saya membuat sesuatu dan saya mahukan lebih banyak lagi, saya hanya cuba membuatnya lebih kurang sama. Saya berminat dengan perkara-perkara yang sama tetapi tidak sama - mungkin ia mempunyai kaitan dengan idea bahawa semuanya adalah sebahagian daripada sistem tetapi setiap perkara mempunyai sesuatu yang berbeza dan istimewa untuk ditawarkan. Sekarang, ketika saya memegang tangan, seperti ketika saya membuat bingkai gambar, saya terus mengukur ukuran saya sehingga ketika rasa merosot itu adalah ukuran yang benar tetapi bahkan itu tidak terlalu tepat. Saya seorang pekerja yang sangat intuitif. Saya menyelam dan jika perlu, perbaiki kemudian.

Baca wawancara penuh

Bundle (Flail Poly), 2008

Becky: Apabila datang dengan mesin basuh, bagaimana anda belajar untuk menghadapi ketidakpastian hasil? Adakah terdapat sebarang helah yang anda dapati hasilnya?

Amy: Matlamat saya adalah untuk bentuk saya menjadi sangat organik. Crocheting mencipta struktur grid seperti yang saya sentiasa cuba untuk memecah. Bagi saya, semakin saya merasakan sesuatu, lebih banyak ia menyusut dan semakin fuzzier, lebih baik - saya mahu menghancurkan dan memanipulasi grid crochet yang saya buat. Pada mulanya, saya hanya terbiasa menerima apa yang berlaku. Sekiranya saya tidak suka dengan cara sesuatu yang ternyata saya akan melihat diri saya sehingga saya menyukainya. Saya melakukan itu dengan zaitun juga - Saya tidak suka buah zaitun di sekolah tinggi jadi saya akan membuat saya makan sehingga mereka memperoleh rasa untuk mereka. Saya fikir semua orang suka zaitun dan sesuatu yang salah dengan saya - jadi saya mengubahnya! Ha! Sekarang bahawa saya telah merasakan banyak perkara di dalam mesin basuh, saya rasa saya tahu apa yang diharapkan jadi apa yang keluar dari mesin basuh biasanya bagaimana saya menggambarkannya di kepala saya. Saya menjalankan perkara-perkara saya melalui banyak kitaran dan kerana banyak kerja mengait saya terdiri daripada tiub panjang, saya pastikan untuk menarik mereka keluar dan melepaskan mereka antara kitaran untuk walaupun felting. Juga menyekat kerja selepas itu membantu.

Becky: Kerja anda sering meneroka tema interkoneksi. Bagaimana anda menyatakan ini dengan bulu?

Amy: Bagi saya, terasa sangat menggambarkan interkoneksi - ia adalah serat yang telah disambungkan melalui tekanan, kelembapan, suhu dan perubahan pH. Potongan-potongan crocheted saya lagi bersambung - setiap stitch menambah dan terikat pada keseluruhannya. Oleh itu bahan saya adalah saling sambungan dan oleh itu boleh menjadi metafora untuk sambungan lain. Saya membuat banyak tiub dalam kerja saya. Saya melihat tiub sebagai saluran untuk sambungan - mereka boleh mengangkut bahan, pemikiran, komunikasi dan mereka boleh menjangkau dan menyentuh. Saya juga mengikat komponen kepingan dengan "perban" seperti yang saya lihat. Mengikat komponen kuasa untuk berinteraksi tetapi juga rujukan penyembuhan dan pelukan. Becky: Seberapa penting proses anda kepada mesej bahagian akhir? Amy: Proses ini penting bagi saya dan menyumbangkan makna tetapi saya tidak tahu jika penonton melihat proses itu mempunyai makna. Mereka tidak dapat melihat proses dan hanya melihat hasilnya. Proses-proses ini adalah perlahan, pembentukan serat gentian dan jahitan yang saling berkaitan yang pasti berkaitan dengan sistem-sistem yang saling berkaitan. Saya semacam melihatnya seperti sel-sel yang datang bersama-sama untuk mewujudkan tisu di dalam badan - tentu saja, badan adalah sistem yang saya paling berminat.

Becky: Apa rancangan awak buat seterusnya? Apa bahagian yang anda sedang kerjakan sekarang?

Amy: Saya ingin membuat lebih banyak keping daripada bahan buatan tangan dan meneroka lebih banyak cara menggabungkan buatan tangan dan merasakan buatan tangan. Pada masa ini saya tidak mempunyai studio yang dibuat tangan berskala besar yang dirasakan akan ditangguhkan seketika. Saya sedang mencangkung beberapa kepingan tiub panjang. Saya mempunyai banyak idea yang telah dilukis sejak beberapa tahun yang saya fikir saya perlu mengkaji semula. Matlamat saya sekarang adalah untuk tidak membeli apa-apa bahan baru dan hanya membuat kerja daripada semua benang, wol dan barang simpanan berjimat yang saya ada. Saya belajar sambil mengajar bahawa parameter membenarkan satu lagi kebebasan untuk diterokai. Saya rasa beberapa parameter akan memberi saya baik sekarang.

Perbualan Piece, 2008

Becky: Apa yang anda harap penonton akan mengambil masa untuk melihat kerja anda?

Amy: Saya fikir ia akan menjadi lebih baik jika selepas melihat kerja orang berfikir mengenai sistem yang mereka muatkan, apa yang ada peranan, dan jika mereka menyumbang secara positif atau negatif (itulah perkara yang saya sentiasa berfikir tentang). Ramai orang melihat rujukan semula jadi / tubuh dalam kerja dan ramai orang diingatkan mengenai buku-buku zaman kanak-kanak seperti Dr. Seuss. Saya fikir mereka melihat rangkaian dan interkoneksi juga tetapi lapisan makna itu terpedaya dengan warna-warna terang, dan tekstur lembut yang sangat menggoda. Bukan matlamat saya untuk membuat kerja yang mengajar orang. Saya telah mencuba pada masa lalu dan apa yang saya buat adalah menyedihkan dan gelap. Saya fikir ada perkara yang buruk di dunia, jadi saya gembira untuk membuat objek yang membuat orang gembira dan teruja dan mereka tidak dapat menahan tangan mereka. Saya telah melihat orang ramai sangat teruja dengan kerja dan itu cukup indah. Matlamat sesetengah artis adalah untuk membuat kerja dengan mesej yang akan melakukan tindakan haram dan mengubah dunia. Saya fikir itu bagus tapi bukannya forte saya. Saya mempunyai tema yang menginspirasikan kerja saya (sistem interkoneksi, badan / bentuk alam) tetapi kebanyakannya saya prihatin dengan mewujudkan persekitaran yang membolehkan keajaiban dan kedamaian, dan membolehkan orang berfikir tentang perkara-perkara yang tidak semua omong kosong lain dalam mereka hidup.

Becky: Anda baru-baru ini menerima MFA dari program Serat di Arizona State University. Apa yang menarik minat anda untuk program ini? Apa yang anda fikir anda mengambilnya?

Amy: Saya memilih untuk mendapatkan MFA saya dari ASU terutamanya kerana terdapat dua fakulti di jabatan Fibers. Saya fikir ini akan memberi saya lebih banyak pengetahuan dan sumber. Dua fakulti pada masa itu saya tiba mencipta satu bentuk kerja yang berbeza - satu jabatan yang luas. Saya sangat belajar banyak dari jabatan saya. Para profesor menjangkakan banyak daripada kami tetapi kami juga mempunyai kumpulan yang rapat dan bersemangat. Itu banyak yang perlu dilakukan dengan teman sekelas saya yang hebat. Perkara yang paling menguntungkan bagi saya ialah kami terpaksa menjadi profesional dan bersuara dalam bidang pekerjaan dan karier kami.

Lebih banyak liputan kerja Amy di blog CRAFT:

  • Pertunjukan Amy Long di Five15 di Phoenix
  • Seni Serat Amy Long
  • Hati Felted Amy Long

Kongsi

Meninggalkan Komen